folks tänker sällan på tvetydigheten i uttalanden som "Jag har rätt" eller "Min väg är bättre." Sådana uttalanden innebär automatiskt att den andra personen har fel. Om du försäkrar dig om att din metod är bättre, så säger du att andra sätt är sämre. Paradigm för "jag har rätt och du har fel" gör samtals på defensiven, för att skydda dig själv och ditt rykte - och för många andra skäl. En försvarande guy är osannolikt att vara benägen att tänka på ditt förslag.

Show description

Read Online or Download En ny man (Swedish Edition) PDF

Best kindle store_1 books

Download e-book for iPad: Kings Of Stone - The Emperor by

With a fervent expression of thankfulness Fred rose and tested the skeleton, which were positioned in a type of sack of pores and skin, yet used to be destitute of garments. It was once rather dry, and should have been there many years. not anything else used to be came upon, yet from the looks of the cranium and the presence of the plate and spoon, there might be doubtless that it was once that of 1 of the Pole Star'screw.

Get Hamanasu no hana no saku koro (Japanese Edition) PDF

含まれる小説は『浜茄子の花の咲く頃』という長編時代小説と、『夢のまた夢』という時空を超えて浮遊する魂が経験する短編現代小説である。世に黒船来航は有名な事件であるが、実は、三十年ほど前にも外国捕鯨船団による上陸事件があった。筆者はいわき市に住んでいるが、近くの茨城県・北茨城市の大津港(石井竜也さんの故郷)をたまたま訪れる機会があり、港を眺めながら、岬周辺を歩いていたところ、異人上陸の地、という碑文を目にした。これが、大津浜異人上陸事件を知ったきっかけであった。調べてみると、殊の外、面白い。筆者が住んでいる町、泉にも昔は老中を輩出した藩があり、その藩も絡んでいることが判明した。泉藩にも忍びの者がおり、いろいろと諜報活動に携わっていたようだった。そこで、筆者は想像を逞しくして、この小説を書き上げたという次第である。この事件が起こってから、幕府は初めて鎖国という現実に気付き、翌年、外国船打ち払い令を出したと伝えられている。忍びとしての忍ぶ恋も描いてある。『夢のまた夢』は魂がいつしか彷徨い、近い将来必ず死ぬ男に憑りつき、事件の推移をその男の目で見て、最後にその男が死ぬと、また、憑りつく男を求めて彷徨うというシナリオになっている。さも、ありなん、という物語にまとめた。憑りつかれた男の共通の想いはひとつ。無念、ということに尽きる。

Read e-book online Frailty isoisä elämää (Finnish Edition) PDF

"En ollut kovinkaan onnekas siellä alussa. Sitten sähköisku osuu, sitten jättiläinen scoopendra seinästä tulee ulos, sitten auton akku istuu yön yli, sitten uusi lukko, jonka ripustin. Kun linna yleensä erillinen tarina - minulla oli kutsua ystävä, joka leikkaa linna Bulgarian. He saivat lukon täsmälleen puolen yön, ja vartija, joka istuutui vieressä olevaan telineeseen, ei ottanut vipua tästä.

Extra resources for En ny man (Swedish Edition)

Sample text

Download PDF sample

En ny man (Swedish Edition)


by William
4.2

Rated 4.72 of 5 – based on 6 votes